キンパ

私たちが韓国に行くと、ソウル市内に住んでいる姉の家族の家に泊まらせてもらいます。
そこには姉はもちろん、姉の息子と娘、単身赴任の旦那さんは土日に帰ってきます。

ある時、日本の有名なYouTuberがオススメしていたキンパをテイクアウトして、みんなで食べていると、姉の娘(つまりは姪っ子)がこんなことを言っていました。

「どこのキンパよりもお母さんのキンパが1番美味しい!ほんとなんだって!」

正直、僕たちにもそのオススメされたキンパは美味しいとは思えなかったのですが、それでも高校生の多感な時期の女の子が、面と向かって

「お母さんのキンパが1番美味しい」

なんて言えるでしょうか。
もし私が姉の立場だったら泣いてたかもしれません笑

母の料理の味は、いつまで経っても忘れられないもので、いつまでも体に染み付いているものです。

ふとした瞬間に母のその味や匂いを思い出し、たまらなくその料理を作りたくなるのですが、なぜかあの母の味にはならない。

材料せいなのか、風土のせいなのかわからななかったのですが、最近わかった気がします。

安心感です。

レシピなんてないし、毎回味が変わるのに、毎回美味しいと感じるのは、何を作ってくれたかではなくて、誰が作ってくれたか。

キッチンカーで提供している私のキンパも、そんなホッとする要素のひとつとなれるように、しぶとく続けていこうと思います。

한국에 가면 언니 집에 묵게 됩니다.
한국 요리 라면 이번 에도 빠짐없이 김밥을 먹어야죠.
그래서 일본인 이고 유명한 유튜버 의 추천으로 그 가계서 김밥 사서 식구들과 같이 먹었죠.그 김밥 맛을 보던 조카가 김밥 은 엄마 만거 제일 이고 최고 맛있어,라고요.ㅋㅋ
울 언니 로서는 넘넘 기쁜 일이죠.

시간이 지나면 지날수록 어머니 의 요리는 뼈쏙에 까지 배여있는거 같애요. 떄론 어머니 요리 가 생각나 기억을 헤쳐 조리 하고 하는데 어쩐지 맛이 않날때 가 많았어요.왜? 뭐지?
재료가 틀려서 인가?
지역이 달라서 인가?

그답을 최근에야 찾은거 같앴어요.
안심감

정확한 레시피 가 있는것도 아니고 매번 맛도 틀리지만 매번 넘 맛있다는 이 사실,엄마 의 요리이고 엄마 의 손 어머니 의 안심감 이기 떄문인걸요.

푸드 트럭을 경영한는 입장에서 저도 이런 안심감 을 고객님들에게 전해줄려고 오늘도 김밥을 만들었어요.
놀라와 주셔서 감사합니다.

▼今の場所から、一歩前へ!
 いつものモッパン料理を一緒に作れるオンラインレッスンはコチラ↓

この記事が気に入ったら
フォローしてね!

よかったらシェアしてね!
  • URLをコピーしました!
  • URLをコピーしました!

この記事を書いた人

ひかりのアバター ひかり 代表取締役CEO

中国吉林省の朝鮮族の家庭に生まれる。
20歳に日本語を学ぶために来日。
日本語学校を経て大学を卒業後、家電メーカーショールームアテンダントとして働いたのち、夫の高松と共に新規就農。
こどもが生まれたことをきっかけに、キムチ作りを始め、故郷の家庭料理を広く伝えるキッチンカー、料理教室を開始。
今では全国を回って料理を伝えている。

コメント

コメントする

目次